В обсуждении нового видеоролика репера, пропагандирующего чтение, в сети нашелся другой ролик, на английском языке… Привожу его со словами и переводом, сделанным любителями жанра 🙂
At home sitting in my favorite nook My girls trying to get me eat some dinner she cooked I’m reading a book, girl I’m reading a book don’t you ever interrupt me while i’m reading a book |
Дома В любимом месте своем Моя девушка хочет накормить меня своей стряпней Я читаю книгу, сестрюнь, Я с книгой сижу Никогда не отвлекай меня, если я в нее гляжу |
On the shoulder I got pulled over Pigs trynna get me, roll my window lower I’m reading a book, pig I’m reading a book Don’t you ever interrupt me while i’m reading a book |
На плечах У меня балахон, Свин пытается заставить опустить меня окно Я читаю книгу, свин, Я с книгой сижу, Никогда не отвлекай меня, если я в нее гляжу |
Why are all these people always interrupting me? What i gotta do to try to make them see? |
Почему они так любят меня отвлекать? Что я должен сделать чтоб они могли понять: |
(Don’t you ever interrupt me while i’m reading a book) I’m reading a book, i’m reading a book don’t you ever interrupt me while i’m reading a book (Don’t you ever interrupt me while i’m reading a book) I’m reading a book, i’m reading a book don’t you ever interrupt me while i’m reading a book |
(Не отвлекайте меня, если я за книгой сижу) Я книгу читаю, Я с книгой сижу, Никогда не отвлекай меня, если я в нее гляжу! (Не отвлекайте меня, если я за книгой сижу,) Я книгу читаю, Я с книгой сижу, Никогда не отвлекай меня, если я в нее гляжу! |
I’m at the library, where they call me a crook I never even pay for my library books I take them from the shelf and if anyone looks i say I’m reading a book, man I’m reading a book |
Я в библиотеке, где меня жуликом зовут А все из-за того, что я за книги не плачу Я их беру со стеллажа А если глянет кто не так, Я их читаю, чувак, читаю, чувак! |
At a stupid birthday party for some stupid kid take a book from a present They were supposed to be his Now i’m about to find out what happens to Captain Hook Cause i’m reading your book, kid I’m reading your book |
А сейчас я на днюхе у какой-то школоты Беру книги из подарков Которые его быть должны Теперь-то я узнаю, что там откусят Крюку Ведь я с книгой сижу, поц, В твою книгу гляжу! |
Why are all these people always interrupting me? What i gotta do to try to make them see? |
Почему они так любят меня отвлекать? Что я должен сделать чтоб они могли понять: |
(Don’t you ever interrupt me while i’m reading a book) I’m reading a book, i’m reading a book don’t you ever interrupt me while i’m reading a book (Don’t you ever interrupt me while i’m reading a book) I’m reading a book, i’m reading a book don’t you ever interrupt me while i’m reading a book |
Не отвлекайте меня, если я за книгой сижу, Я книгу читаю, Я с книгой сижу, Никогда не отвлекай меня, если я в нее гляжу! Не отвлекайте меня, если я за книгой сижу, Я книгу читаю, Я с книгой сижу, Никогда не отвлекай меня, если я в нее гляжу! |
If you ever interrupt me you can bet your gonna see the nasty me, the nasty me, the nasty me |
Если ты отвлечешь меня То увидишь, какой же я, Ужасный я, ужасный я, ужасный я, |
I’m reading a book, i’m reading a book don’t you ever interrupt me while i’m reading a book (Don’t you ever interrupt me while i’m reading a book) I’m reading a book, i’m reading a book don’t you ever interrupt me while i’m reading a book I’m reading a book, i’m reading a book don’t you ever interrupt me while i’m reading a book (Don’t you ever interrupt me while i’m reading a book) I’m reading a book, i’m reading a book don’t you ever inte… |
Я книгу читаю, Я с книгой сижу, Никогда не отвлекай меня, если я в нее гляжу! (Перевод подготовил Maslo) |